குறளும் பொருளும் - 1086 காமத்துப்பால் - களவியல் - தகையணங்குறுத்தல் கொடும்புருவம் கோடா மறைப்பின் நடுங்கஞர் செய்யல மன்இவள் கண். Translation: If cruel eye-brow's bow, Unbent, would veil those glances now; The shafts that wound this trembling heart Her eyes no more would dart. பொருள்: புருவங்கள் வளைந்து கோணாமல் நேராக இருந்து மறைக்குமானால், இவள் கண்கள், நான் நடுங்கும்படியான துன்பத்தைச் செய்யமாட்டா. Explanation: Her eyes will cause (me) no trembling sorrow, if they are properly hidden by her cruel arched eye-brows. உங்களுக்குத் தெரியுமா? கடலின் அடிப்பகுதியில் ஒருவெடிகுண்டு வெடிக்கச் செய்து, அந்த வெடியின் ஒலிகரையை வந்தடையும் நேரத்தை ஹைடிரோ போன்கள் என்ற இயந்திரத்தில் பதிவு செய்து கணக்கிட்டு கடலின் ஆழத்தைக் கணக்கிடுகின்றனர். நன்றி: முகநூல் நண்பர்கள் நம்மைச் சுற்றி... எந்த ஒரு சக்தியும் சேமிக்கப் பட வேண்டியத்தின் அவசியத்தை வலியுறித்தி வரும் ஜனவரி 28 & 29 தேதிகளில் விழிப்புணர்வு நிகழ்ச்சியாக "இந்திய நடனக் கலை விழா" ஒன்றிற்கு அவ்வை தமிழ்ச் சங்கம் ஏற்பாடு செய்துள்ளது. இந்த விழாவையொட்டி, 28, 29 ஆகிய தேதிகளில் மாலை 3 மணி முதல் 8 மணி வரை பல்வேறு நிகழ்ச்சிகள் நடைபெற உள்ளன. 28-1-2012: · சஞ்சய் முகர்ஜி குழுவினரின் இசைக் கருவிகள் வாசிப்பு · பிரசன்னாலயா அமைப்பின் சார்பில் யுவ சக்தி நாட்டிய நாடகம் · நாட்டியார்ச்சனா பரதநாட்டிய மையத்தின் சார்பில் பரதநாட்டியம் · கர்நாடக மாநில நாட்டுப்புற நடன நிகழ்ச்சிகள் · பாமினி சேகர் நிருத்யாலயாவின் சாஸ்திரீய நடன நிகழ்ச்சி · நிருத்யபாரதி நடனப் பள்ளியின் சார்பில் பரதநாட்டியம் நிகழ்ச்சி · ஒடிசாவின் கொடிபுவா நாட்டுப்புற நடன நிகழ்ச்சி · தேச பக்தி பாடல் நடன நிகழ்ச்சி ஆகியவை நடைபெறவுள்ளன. 29-1-2012: · கர்நாடக வாய்ப்பாட்டு இசை நிகழ்ச்சியும் · ஹிந்துஸ்தானி தபேலாவின் ஜுகல் பந்தி பஜனை · ஒடிசி நிருத்ய மஞ்சரி அமைப்பு மாணவர்களின் ஒடிசா சாஸ்திரீய நாட்டுப்புறம் · மயூர் விஹார் ஆலயம் சாஸ்திரீய இசை-நடன அமைப்பின் பரதநாட்டியம் · பாமினி சேகர் மாணவர்களின் சாஸ்திரீய நடனம் · ஒடிசாவின் ஒடிசி நடனம் · விஷ்ணுப்பிரியா நாட்டியாலயா அமைப்பின் "அக்னி' ஆகிய நிகழ்ச்சிகள் நடைபெற உள்ளன. Disclaimer: The information published in "Nammaich Chutri" are based on the requests send by various sources to us for publishing in this newsletter. Avvai Tamil Sangam doesn't perform any validity check before publishing. |
No comments:
Post a Comment