குறளும் பொருளும் - 1035 பொருட்பால் – குடியியல் –உழவு இரவார் இரப்பார்க்கொன்று ஈவர் கரவாது கைசெய்தூண் மாலை யவர். Translation: They nothing ask from others, but to askers give, Who raise with their own hands the food on which they live. பொருள்:கையால் தொழில் செய்து உணவு தேடி உண்ணும் இயல்புடைய தொழிலாளர், பிறரிடம் சென்று இரக்கமாட்டார், தம்மிடம் இரந்தவர்க்கு ஒளிக்காமல் ஒரு பொருள் ஈவார். Explanation: Those whose nature is to live by manual labour will never beg but give something to those who beg. உங்களுக்குத் தெரியுமா? (நன்றி: விக்கிபீடியா) குண்டலினி யோகம் என்பது யோகாசனங்களில் உயிரோட்டத்தை சீர்படுத்துவதற்காக செய்யும் பயிற்சியாகும். முகநூல் முத்துக்கள் (நன்றி: முகநூல் நண்பர்கள்) சுகமான வாழ்க்கை, சுகமான தூக்கம். நம்மைச் சுற்றி... North-West Delhi Cultural Association invites you all to their next Carnatic vocal concert by Kum. R.Divyashri & Kum.N.Sandhya Iyer party, Nagpur (Disciple of Smt. Ranjani Krishnakumar) on 4th December 2011 at Sree Ayyappa Temple, Sector-7, Rohini, Delhi at 7.00p.m in association with Sree Dharma Sastha Sewa Samajam, Rohini PG Accommodation Available PG Accommodation available for Two Vegetarian Members Preferably South Indians on a sharing basis.in a two BHK with all facilities in Sector 47 Noida ( with servant with internet, TV, Fridge AC,cooler etc. Contact Mr. Anand no :09958994582. House on rent New Two bedroom flat Available for rent.A-249 sec 47 NOIDA Contact Mr.Anand at 09958994582 for more info Matrimony – புது உறவுப் பாலம் Looking for a suitable bride: Chennai based boy - 37 years old, Bharatwaja Gotharam, Vadamal, Working in a private company in Chennai, good salary, preference: working or non-working girl. Contact person: (Chennai) R. Krishnamoorthy :09790723940 : (Delhi) : V. Ramesh: 9810433692 Disclaimer: The information published in "Nammaich Chutri" are based on the requests send by various sources to us for publishing in this newsletter. Avvai Tamil Sangam doesn't perform any validity check before publishing. |
No comments:
Post a Comment