Sunday, July 20, 2008

Daily news letter 20-7-2008 , Kuralum Porulum from Avvai Tamil Sangam

July 20 2008 ஸர்வதாரி ஆடி-5/ ரஜப் – 16
இன்றைய குறள்
அறத்துப்பால் - Virtue இல்லறவியல் - Domestic Virtue)
1.2.12 பொறையுடைமை (Forgiveness
)
159. துறந்தாரின் தூய்மை உடையர் இறந்தார்வாய்
இன்னாச்சொல் நோற்கிற் பவர்.
They who transgressors' evil words endureWith patience, are as stern ascetics pure.
Meaning :
எல்லை கடந்து நடந்து கொள்பவர்களின் கொடிய சொற்களைப் பொறுத்துக் கொள்பவர்கள் தூய்மையான துறவிகளைப் போன்றவர்கள்.
Those who bear with the uncourteous speech of the insolent are as pure as the ascetics.
தினம் ஒரு சொல்
அமரிக்கை - அமைதி, அடக்கம், QUITENESS,MOESTY, UNASSUMINGNESS
பொன்மொழி
நல்ல எண்ணங்களை தூவினால்தான் பலனை பெற முடியும்.
பழமொழி – Proverb
கெடுமதி கண்ணுக்குத் தோன்றாது

No comments: